August 21, 2014

Poésie

Sin Sin Ming

by

Published Jun 04, 2010

Sin Sin Ming

  Sin Sin Ming   Read more

PRIERE DE SAINT FRANÇOIS D'ASSISE

by SAINT FRANÇOIS

Published Mar 10, 2010

  SEIGNEUR, FAITES DE MOI L'INSTRUMENT DE VOTRE PAIX :LA OU IL Y A DE LA HAINE, QUE JE METTE L'AMOUR.LA OU IL Y A L'OFFENSE, QUE JE METTE LE PARDON.LA OU IL Y A LA DISCORDE, QUE JE METTE L'UNION.LA OU IL Y A L'ERREUR, QUE JE METTE LA VERITE.LA... Read more

Les Dix Tableaux Zen du Dressage du Bœuf - Version 2

by Kuo An Zhe

Published Jul 21, 2009

Les Dix Tableaux Zen du Dressage du Bœuf - Version 2

Poème de Kuo An Zhe traduit du chinois par Kaku-an Version française du Rév. Shi Chuan Guang 1. A la recherche du Bœuf Seul dans le pays sauvage, perdu dans la jungle Il cherche, il cherche. Eaux bouillonnantes montagnes lointaines Cheminement sans fin. Epuisé désespéré il ne sait où aller Il n'entend dans... Read more

Les Dix Tableaux Zen du Dressage du Bœuf - Version 1

by (author unknown)

Published Jul 21, 2009

Les Dix Tableaux Zen du Dressage du Bœuf - Version 1

Traduit de l'anglais par le Rév. Shi Chuan Guang I.- Le bœuf est libre Cornes dressées vers le ciel Il mugit furieux Il court follement et s'égare A delà des chemins Dans la montagne plus loin plus loin encore. A l'orée de la vallée un nuage obscur... Read more

Mohammed et l`outremangeur

by Mathnawi de Mevlana Jalaledin Rumi

Published Jun 18, 2009

Traduit de l' anglais par D. Galuchon Husam demande que l' on débute le Livre V.Ziya-Haqq,Vérité rayonnante,Husamuddin, Maître des Maîtres Purs,si ma gorge humaine n' était donc pas si étroite,je ferais ta louange comme elle devrait t`être faite,dans un langage tout autre que celui des mots,mais un oiseau domestique ne sera... Read more

Poèmes du Maître Hsu-Yun: Série I

by Maître Hsu-Yun

Published Jun 17, 2009

Poèmes du Maître Hsu-Yun: Série I

Traduit de l'anglais par D. Galuchon Rencontre avec Tang Yousheng Vingt-et-un ans, et il est de mon village en plus, pourtant, si brillant et tellement riche d' idées nouvelles. Pas étonnant que tu aie obtenu un poste aussi élevé... Read more

Poèmes du Maître Hsu-Yun: Série II

by Maître Hsu-Yun

Published Jun 17, 2009

Poèmes du Maître Hsu-Yun: Série II

Traduit de l'anglais par D. Galuchon Chant des impressions du Coeur Voici une vérité exquise: les Saints et les gens ordinaires proviennent d`un même terroir. Eventuellement une différence va s`imposer entre eux: on n' emprunte pas du fil si on possède une corde solide. Eventuellement le Dharma sera assimilé... Read more

Poèmes du Maître Hsu-Yun: Série III

by Maître Hsu-Yun

Published Jun 17, 2009

Poèmes du Maître Hsu-Yun: Série III

Traduit de l'anglais par D. Galuchon Un temps de régulation Quelle chance! Une chance de pratiquer le Suprême Dharma du Vide sans craindre d' être envahi par les folles affaires du monde extérieur. Fixe donc un temps pour s' asseoir! Fais-le... Read more

Poèmes du Maître Hsu-Yun: Série IV

by Maître Hsu-Yun

Published Jun 17, 2009

Poèmes du Maître Hsu-Yun: Série IV

Poèmes du Maître Hsu-Yun (Nuage Vide): Série IV Traduit de l'anglais par D. Galuchon Retour au mont Gu et retrouvailles avec Gu Yué, Maître de la Vieille Lune. Trente ans durant j'ai voyagé. Je suis enfin de retour en ce village.... Read more